11/29/2011

父の日

去年もブログに載せましたが、12月5日はタイの「父の日」です。現タイ国王陛下「ラーマ9世=プーミポン」の84歳のお誕生日です。タイ人にとって84と言う数字は「吉祥」で、今年は例年より盛大にお祝いされることでしょう。心配なのは「洪水」の影響でどうなっているかです。そんなことで挫けないのが「根明のタイ人」きつと災難を乗り越えて、王宮広場は賑わうと期待しています。

12月23日は日本の「現天皇陛下」の誕生日です。が、祝日と言うだけで国家行事も、一般行事も有りません。最近の若者は<今日は何で休みなの>と言う状況ですね。
陛下は過日風邪から気管支炎で入院されていました。退院されて年内は「国事」は、皇太子が名代で行うと報じられていました。が、公務に復帰されると報道されています。「シンボル」とは言え天皇・皇后両陛下は、ご高齢なのに本当に良く公務をこなされていると思います。
                                     クン・ポー

11/28/2011

翻訳会終了しました。

8月から毎月第4日曜日に実施しました「翻訳会」も、11月27日の第4回をもって終了しました。
タイ人・日本人ボランテア延30名のご協力のお陰です。皆さん有難う御座いました。今回は在日が長く、しかも「名古屋大学」に留学し「大学院」まで出た方が多く、大変な戦力になりました。
その反面日本人の参加が少なく残念でした。「タイ語」を知らなくても、タイ人と作業をしながら諸々の勉強になります。また「在宅翻訳」ボランテアの方々には、判読難解のタイの子供からの「手書き手紙」を意訳して頂き、これも大きな助けになりました。参加の皆さんに重ねてお礼申し上げます。

10/25/2011

 ローイ・クラトン(灯籠流し)のご案内

タイの伝統行事「ローイ・クラトン」に参加しませんか。「タイナイト2011」(名古屋)が、名古屋大学東山キャンバス(フレンドリ南部食堂)で、11月11日(金)午後6.30~9時まで開催されます。
〇本物のタイ料理 〇伝統的な演技(タイダンス、タイの弦楽) 〇タイのお土産(手造りもの)
〇タイの文化の体験(灯籠作りの体験)と言った内容です。入場料は1,000円です。
タイ人やタイ好き日本人と楽しい一夜を過ごしましょう。

第3回翻訳会と第4回の開催

第3回翻訳会を10月23日(日)事務局で実施しました。今回は千種区の「日泰寺」で、「ラーマ5世」の献花祭があり、タイ人ボランテア多数の参加を期待してました。この献花祭も一般参加は
年々少なくなり、今年は領事館員と関係者で短時間で終わったようです。そんな訳で4人のタイ人ボランテアと4人の日本人計8人でした。7月の授与者分は、今回で完了しました。
7月に間に合わなかった分が、10月末に30通程届く予定です。
この分は第4回翻訳会として、11月27日(日)13時~17時に実施します。この回で全て完了したいと考えています。多数のご参加をお願い致します。

9/29/2011

翻訳会(第2回)と10月度の実施

9月25日(日)13時~16時過ぎまで、第2回翻訳会を実施しました。今回は3連休の最終日と言うこともあって、先回の参加者や会員はじめ知人・友人に声を掛けました。が、結果はタイ人ボランテア2名日本人会員3名の5名でした。約40通程消化し、残り40通程は、10月度に完了する心算です。
「子供からの手紙」は、在宅ボランテアさんにもお願いし、現在80通の半数程が翻訳済みです。
10月23日(日)13時~17時まで第3回を実施します。この日は在日タイ王国大使館の主催で、
名古屋市千種区「覚王山日泰寺」で、ラーマ5世の「献花祭」が行われます。出席された方を、是非お誘いして、翻訳会にお出で下さい。心よりお待ちしています。

9/12/2011

第2回「翻訳回」実施します。

9月25日(日)13時~17時まで、事務局にて「翻訳会」を実施します。
先回はタイ人ボランテァが、7名も参加してくださいました。
日頃タイ人と接触の無い日本人には、またとない良い機会です。
「翻訳会」の作業を通して、正しいタイ語(特に発音の)が身につくでしょう。
タイ語を知らなくても問題ありません。多数の参加をお待ちしています。

8/29/2011

8月度「翻訳会」

8月度第1会「翻訳会」を、28日(日)13時~17時まで実施しました。
今回はスリラットさんのご尽力で、7名のタイ人(学生・主婦)に参加して頂きました。
参加者全員が、日本語の「読み書き」が出来ます。お蔭で資料の翻訳手順を説明
全員が揃って1ページを終え、2ページ目とやって行きました。一人分の翻訳が終わった
段階で、ティータイムです。タイ語と日本語を混じえての楽しい会話が弾みます。

今回は5人が初めてなので、急がずに慣れるように進めました。通常は翻訳会では
やらない「子供からの手紙」も、参加者の日本語能力から10枚やってもらいました。
参加者の性格で、一字一句日本語に近い訳を真剣に考える人。大筋を簡単に意訳
して済ませる人。こちらも勉強になります。共通点は「カタカナ」の使い方、助詞「てにをは」
「謙譲語」の使い方ですね。日本人のタイ語学習でも、同じことが言えます。
今回日本人の参加が無かったのが残念です。

9月第2回は9月25日(日)を予定しています。タイ語が出来ても、出来なくても「楽しい」集まりです。一度是非参加してみて下さい。        担当 クン・ポー

8/09/2011

8月度「運営委員会」

8月度「運営委員会」を開催いたします。
 8月27日(土)13時~17時 CAN事務局
運営委員はもとより、会員の方・タイに関心のある方ご参加下さい。
主な議題は「奨学金授与」の結果報告と、「申請書類」の整理そして
「翻訳」作業の打合せです。

2011年第1回「翻訳会」

2011年第1回「翻訳会」を実施します。
  8月28日(日)13時~17時 CAN事務局
タイ語の出来る方、出来無い方、どなたでも参加歓迎です。
タイの子供達を通して、タイの様子がわかります。またタイの方と直接お話が出来、
作業をしながらタイ語の正しい発音・使い方や、タイの社会勉強にもなります。
タイを知る良い機会と思います。参加出来る方は、当日直接事務局にお出で下さい。

7/27/2011

日本震災被害者を励ます会

7月23日(土)日本時間15―18時 タイ・バンコク AUA 二階大ホールで、タイ日教育開発財団の主催。タイ国日本語日本文化教師協会の協力で、「日本震災被害者を励ます日本語スピーチ大会」が開催されました。大学11校・高校4校から、タイ人学生代表25名をはじめ、多数のスピーカーが参加しました。大会の模様はネット中継会社「Netive」のウェブサイトで、見ることが出来ます。

7/26/2011

翻訳会の予定

2011年度の「奨学金授与式」が終了しました。奨学生の審査報告書が、7月末日か8月上旬には到着すると思います。それを受けて「翻訳会」を実施します。CANまたはタイに関心・興味の有る方、是非参加して下さい。会員はもとより一般の方も歓迎です。(タイ語が出来ても、出来なくてもOKです)タイ人の翻訳ボランテアさんと、一緒に楽しい雰囲気の中で、学習を兼ねた作業が出来ます。参加ご希望の方はCAN事務所まで、メールでご連絡下さい。実施日が確定しましたら、この「ブログ」またはメール(電話)で、お知らせ致します。

6/29/2011

You Tube

震災ネタですが、ちょっと感動です。
http://www.youtube.com/watch?v=zgy8bFVWM2E

6/18/2011

6月度の運営委員会

6月度の運営委員会を6月25日(土)13時~17時開催します。今回は大きな「議題」があります。「某団体」から、国際的長期事業プログラムの提案を依頼されました。採用される有意義な提案をしたいものです。運営委員はもとより、会員または「会員希望者」(見学方々気楽に)参加して下さい。会の性格上会として「東日本震災」に対して、活動はしていませんが、個人的に出来ることは皆さんされていると思います。タイの子供からの「震災」を心配した手紙、今日翻訳出来ました。

6/17/2011

久しぶりの投稿

5月28日・29日に、名古屋の栄でタイフェルティバルが行われました。
29日だけ少し時間があったので覗いてみました。

お目当ては、ニコルのコンサート。
ニコルは少し前(5年から10年くらい前)のタイのアイドルですが、ヒット曲も多く、結構人気がありました。
日本のアイドルに例えるなら・・・。松田聖子くらいでしょうか?
僕はタイに行くたびに音楽CDを買ってくるのですが、ニコルのも3枚くらい持っています。
栄のステージで、無料で、間近で、ニコルのコンサートが見られるなんて、ちょっと幸せでした。

タイフェスティバルは毎年行われています。
年々規模が大きくなっているようなので、来年をお楽しみに。

3/28/2011

3月のキャンプ

3月に予定されていたワークキャンプは参加希望者が催行最少人数に達しなかったため開催中止となりました。
参加申し込みをされていた方々には申し訳ありませんでした。
しかし、今回の地震があったので、開催しなくてよかったのかも知れません。

キャンヘルプタイランドはタイの子どもたちに奨学金を支援していますが、今回の地震後、タイの子どもたちからたくさんの問い合わせがありました。中には義援金を振り込みたいというのもありました。
タイの子どもたちにとっては遠い国での出来事ですが、キャンヘルプの奨学生にとってはとても身近な事と捉えられたのでしょう。
キャンヘルプタイランド事務局としても、タイの子どもたちの気持ちに応えられるよう出来るだけ協力したいと思います。

2/25/2011

3月のワークキャンプ

開催を予定していました3月のワークキャンプですが、
申込締め切りを過ぎても参加希望者が最少催行人数に達しませんでした。
ですので、今回のキャンプは中止とさせていただきます。
ただ、カサロンの家の支援は予定通り実施します。
寮の子どもたちがより快適に生活できるよう、カサロンの家の整備を今後も続けていきます。

1/12/2011

3月のワークキャンプ日程決定

以前からご案内していた春のワークキャンプの日程がほぼ決まりました。

キャンヘルプタイランド 2011年3月カサロンの家ワークキャンプ

タイ北部山岳部に住む子ども達のための学生寮「カサロンの家」で、交流と建設作業を行うワークキャンプを開催します。建設作業は簡単なものなので、高校生以上の方ならどなたでもご参加いただけます。

滞在先:タイ北部チェンマイ県ドイサケット郡

日 程:3月22日(火)~3月29日(火) 8日間

参加費:43,000円※会費1年分を含む 別途チェンマイまでの往復航空券が必要

最小催行人数:5名

航空券はタイ航空でおよそ7万5千円ほどですが、他の航空会社利用でもう少し安い便があると思います。チェンマイ空港に22日の夕方6時までに到着してもらえれば現地集合も可能です。
高校生の参加につきましては割引もありますので詳細は事務局までご連絡ください。
日程の都合が合わない方は個別で対応も可能ですのでご相談ください。

興味のある方や参加ご希望の方は事務局までご連絡ください。詳しい資料をお送りします。
連絡先:canhelp_ml@yahoo.co.jp  または canhelp@npo-jp.net