翻訳ボランティアの皆様のご協力のおかげで、奨学生の申請書類の
全ての翻訳を終わらせることができました。ご協力ありがとうございます!
事務所にはタイ語が飛び交っていて、まるでタイにいるようでした。
翻訳作業後には、参加者同士で楽しい雑談タイムなどもあります♪
最後に、みなさんで記念撮影です!
翻訳会終了後には、「運営委員会」を開催しました。
来月開催されるワールドコラボ(10月23日(土)&24日(日))や来年度
から始まる「すみれ基金」の具体的内容、今回翻訳を終えた奨学生の
申請書類をドナーの方へ送付する発送作業についてなど話し合いました。
ワールドコラボでは、キャンもブースを出展しますので、ぜひみなさん会場に遊びに来てください。当日、お手伝いして下さる方も大募集です!!
0 件のコメント:
コメントを投稿