12/27/2010

タイの「年賀状」

みなさんもう「年賀状」はお出しになりましたか?最近は「メール」での挨拶が増えてきました。しかし「手つくり年賀状」を頂くと、顔が浮かび心が伝わってきます。さてタイには「年賀状」は有るのでしょうか?ご存知かと思いますが、「タイの正月=ソンクラーン」は、「水掛祭り」で有名な4月13~15日です。1940年代から年の初めは、1月1日になりました。が、「正月」ではありません。最近では「カゥント・ダゥン」等盛んです。
同時に若者を中心に「バット・ソーン・クワムスック=幸福を贈るカード」と呼ぶ手紙を、送る習慣が、少しずつ増えて来たようです。
日本の「謹賀新年」や「明けましてお目出度う」等、タイ語に翻訳することは無理です。が、タイ人は仏教の「吉祥喜施」を意味する「造語のサワッ(ト)デイー」と「ピーマイ=新しい年」を使い「サワッ(ト)デイー・ピーマイ」を、新年の挨拶言葉にしています。(詳しくはネットワーク通信の「タイの豆知識」に掲載されています。)それでは皆さん<良いお年をお迎え下さい>

0 件のコメント: